martes, noviembre 10, 2009

Z CORDOBY DO PRAHY

Hace unos días, nuestra profesora de checo nos pidio que hicieramos una redacción sobre nuestra ciudad, pero yo con mi nivel de checo todavia necesité un poco de "ayuda" y mi amiga Martina, me ayudo con el texto...bueno os dejo lo que salió, para que conozcais un poco el checo y su dificultad!

TEXTO EN CHECO:
Jsem Španěl. Jsem z Cordoby. Jsem hrdý na své město

Córdoba je krásné město. Nachází se na jihu Španělska. Patří do autonomní oblasti Andalusie. Je zde mnoho historických památek. V Cordoby jsou také hory. Lidé jsou zde moc milí. V Cordobě je mnoho krásných náměstí a mosty. V Cordobě nejsou pláže, ale je zde krásné počasí jako v celé Andalusii


TRADUCCIÓN:

Soy español de Córdoba. Estoy orgulloso de mi ciudad.

Córdoba es una ciudad preciosa. Se encuentra en el sur de España. Pertenece a la comunidad autónoma de Andalucía. Hay muchos monumentos históricos. En Córdoba hay también montañas. La gente es muy amable. Tiene muchas plazas muy bonitas y puentes. Cordoba no tiene playa, pero si muchos monumentos con influencia andalusí.


Por cierto, no encontrais parecido a Córdoba y Praga en estas fotos de la ribera por la noche, claro está que una es por la rivera del Guadalquivir y otra por la del Moldava.